Sneeuwbol Eekhoorn met kerstmuts

    Sneeuwbol Eekhoorn met kerstmuts

    €47,50

    Productomschrijving

    Speeldoos met een traditionele roodbruine eekhoorn in een glazen waterbol, waarin het glitters sneeuwt als je er mee schudt. We zien een eekhoorn zittend op een boomstronk, met in zijn voorpoten een dennenappel. Een traditioneel beeld rond kerst. Niet alleen omdat je ze nu veel ziet in de natuur maar ook vaak op de gezellig besneeuwde kerstkaarten die in december op de deurmat vallen. Maar waarom?
    'In de middeleeuwen zag men de eekhoorn vanwege het vele verzamelen als een symbool van hebzucht. Het is waar dat een eekhoorn soms meer pakt dan nodig, maar hij geeft het terug aan de aarde (hij begraaft het immers!). Er zijn veel mythologische verhalen over eekhoorns. In de Noorse mythologie woont er een eekhoorn in de Yggdrasil (de levensboom). Hij brengt boodschappen over tussen de adelaar bovenin de takken en de draak die aan de wortels knaagt. De eekhoorn kan je dus zien als een boodschapper tussen de werelden. Echter werd er ook gezegd dat hij deze boodschappen nogal eens verdraaide om de twee kampen tegen elkaar op te zetten. Zo onschuldig was hij dus niet. In de Ierse mythologie had godin Medb een vogel op haar ene schouder en een eekhoorn op de andere, als boodschappers voor hemel en aarde.
    Kortom, wat een wonderbaarlijk beestje is de eekhoorn toch. Snel, ambitieus en een ware verzamelaar. Het is een boodschapper tussen hemel en aarde en zal jou helpen om de schatten te vinden die je nodig hebt om vooruit te komen.'

    De voet van deze sneeuwbol is uitgevoerd in donkerrood en versierd met hulst en sterren.
    Na het opwinden van het mechanisme, met de vleugelmoer aan de onderzijde, klinkt de melodie en draait de voorstelling in de glazen bol rond.

    Kerstmelodie: 'Deck the Halls' is een traditioneel kerstlied. De melodie is Welsh, daterend uit de zestiende eeuw, en behoort tot een winterlied, "Nos Galan" ("Oudejaarsavond"), een traditioneel Welsh oudejaarslied dat in 1794 voor het eerst werd gepubliceerd. De Engelstalige teksten zijn geschreven door de Schotse muzikant Thomas Oliphant en verschenen voor het eerst in 1862, in deel 2 van Welsh Melodies, een set van vier delen geschreven door John Thomas, inclusief Welshe woorden van John Jones (Talhaiarn) en Engelse woorden van Oliphant. In de originele publicatie uit 1862 werden de Engelse teksten van Oliphant gepubliceerd naast de Welshe teksten van Talhaiarn. Hoewel sommige vroege bronnen beweren dat de woorden van Oliphant een vertaling waren van Talhaiarns origineel uit Wales, is dit in strikte of letterlijke zin niet het geval.
    Tegenwoordig is het een populair kerstlied in vrijwel alle Engelstalige landen.

    Inloggen

    Wachtwoord vergeten?

    • Al je orders en retouren op één plek
    • Het bestelproces gaat nog sneller
    • Je winkelwagen is altijd en overal opgeslagen

    vergelijk0

    de Toverkamer 4.7 / 5 - 30 Reviews @ Google